武汉翻译公司_专业翻译公司_武汉金佳言翻译有限公司[027-87900566]官网

新闻中心

游客发现保和殿英文翻译有误
保和殿又名谨身殿,明朝时曾有谨身殿大学士一个职务,郭先生在和朋友去故宫游玩时,偶然发现了故宫保和殿标识牌的英文版有翻译错误,把保和殿的旧称“谨身殿”翻译为“Jin Sheng Dian”(应为“Jin Shen Dian”)。在这里把谨身殿翻译为了“Jin Sheng Dian”,中间一个字的汉语拼音多了一个“g”。在郭先生看来是一个明显的错误。故宫院办回复说经过核实,故宫保和殿英文版标识牌的文字确实有误,故宫博物院已经采取临时措施,予以纠正。
上一篇:如何用英语中拒绝他人 下一篇:外交部高翻需要的潜力

更多>>翻译组合