武汉翻译公司_专业翻译公司_武汉金佳言翻译有限公司[027-87900566]官网

行业新闻

台湾一翻译大学译成“bigxue”
把大学路的“大”直接翻译成“Big”,“报到处”更翻译成“newspaperev⁃erywhere”,网友笑着问到底怎么了。台湾花莲乡公所设置路牌,光是同一条“大学路”就有3种翻译,除了最常见的罗马拼音,居然出现了直接翻译法,令人不解的还有花莲火车站前的欢迎广告牌,上头写着“花莲wel⁃comesyou”。英文老师说:“报到处应改成re⁃ceptiondesk,大学路音译就好。”
上一篇:旅游翻译机 下一篇:81岁法语翻译家马振骋随笔集《误读的浪漫》问世

更多>>翻译组合