更多>>成功案例
- 坚持高质量要求成为石油翻译服务8年供应商…
- 完成海外机场大型建筑投标书英文翻译工作…
- 完成多篇国际期刊论文翻译及润色…
- 专业合同翻译为企业赢得大订单…
- 完成2017年广交会多个文件翻译…
- 24小时完成10万字物理专业英文、法文翻译…
- 武汉金佳言翻译公司与武汉某大学签订专业书籍…
- 完成大批阿海珐核电文件翻译…
- 成功完成国家电网老挝SARAVAN线路架线施工措施相…
- 完成大型福斯标书翻译工作…
- 专业武汉日语医学文件翻译是提供翻译质量的正…
- 加拿大护照翻译样本-中英文对照…
- 完成地铁机电工程各系统介绍说明翻译…
- 完成中兴集团多个项目文件翻译工作…
- 完成红旗汽车多项英文翻译…
- 武重大型资料翻译完成…
- 完成湖北省多语种画册翻译…
行业新闻
为了城市品牌宣传符合中国的历史文化和表达习
名字不好,不利于城市品牌宣传。“中国人取名字很多时候都是要博个好采头。比如San Francisco音译旧金山,金山在汉语中是财富的意思,更有味道。”美国圣利安德鲁市华裔市议员李国斌(Benny Lee)20日说,已向市议会提议,希望将城市的中文名统一为“圣利安住”,寓意城市安乐、宜居,用好名字推广城市,增强华人文化认同感。市议会将在8月左右讨论此提议。推广城市和市场营销有时有异曲同工之处,名字叫得好,城市知名度高。San Leandro的中文译名一直不统一。李国斌说,名字取得不好,甚至影响产品销售的例子很多。城市名称的翻译不能拘泥于音译,而是要符合中国的历史文化和表达习惯,其实作为专业翻译公司也有同感,不管是国外城市还是国内城的翻译应该有一个统一翻译,这样有利于文化的交流和宣传。更多>>联系我们
武汉金佳言翻译有限公司
电话:02787900566
传真:02787900566
Q Q:782301069 1071759936
电邮:kincafanyi@sina.com
MSN:chinatranslation@hotmail.com
地址:洪山区街道口珞珈山大厦B座805