更多>>成功案例
- 坚持高质量要求成为石油翻译服务8年供应商…
- 完成海外机场大型建筑投标书英文翻译工作…
- 完成多篇国际期刊论文翻译及润色…
- 专业合同翻译为企业赢得大订单…
- 完成2017年广交会多个文件翻译…
- 24小时完成10万字物理专业英文、法文翻译…
- 武汉金佳言翻译公司与武汉某大学签订专业书籍…
- 完成大批阿海珐核电文件翻译…
- 成功完成国家电网老挝SARAVAN线路架线施工措施相…
- 完成大型福斯标书翻译工作…
- 专业武汉日语医学文件翻译是提供翻译质量的正…
- 加拿大护照翻译样本-中英文对照…
- 完成地铁机电工程各系统介绍说明翻译…
- 完成中兴集团多个项目文件翻译工作…
- 完成红旗汽车多项英文翻译…
- 武重大型资料翻译完成…
- 完成湖北省多语种画册翻译…
行业新闻
翻译问题一直是中外文学和文化交流的瓶颈
在第二届中外出版翻译恳谈会暨‘一带一路’出版论坛中,中国作家协会副主席李敬泽表示,翻译问题一直是中外文学和文化交流的瓶颈。中国不是没有好的作家与好的作品,但是几十年来中国作品的译介由数量非常有限的海外汉学家承担,即便他们不眠不休也不可能承担起全面翻译当代中国优秀文学作品的艰巨任务。本次论坛聚焦“中国文化——出版与翻译”问题,以“一带一路”国家战略背景下的中外出版合作为主题开展交流,并在主论坛外另设有“中国文学走出去”“中外翻译”“中国出版‘走出去4个分论坛。会议还特别邀请了埃及、阿联酋、突尼斯、印度、土耳其等“一带一路”周边国家的出版商、学者代表出席会议并作主题发言。更多>>联系我们
武汉金佳言翻译有限公司
电话:02787900566
传真:02787900566
Q Q:782301069 1071759936
电邮:kincafanyi@sina.com
MSN:chinatranslation@hotmail.com
地址:洪山区街道口珞珈山大厦B座805